שלום,
בתקופה זו אני עובד על תרגום מוד ענק ואני זקוק לסיוע בתרגום מספר שורות.
כמובן שניתן לפתוח מילון אינטרנטי כולשהוא ולמצוא את פירושי המשפטים, אך לאחר בדיקה מעמיקה אני יכול להגיד שהתרגום שיצא לי אינו משקף את פעולת הכפתור אותו התרגום אמור לשקף ולהסביר.
גם כאשר אני "מעדן" את התרגום למשמעות האמיתית של הכפתור אליו הוא מתייחס, משתמש חיצוני לעולם לא יבין את משמעות הכפתור והשימוש בו.
פרטים על התרגום :
המוד עוסק במערכות כלכליות (הגרלות, בנקים, שוד, כסף וכו').
התרגום הספיציפי שאני עובד עליו כרגע וזקוק לעזרה בו מתקשר למערכת ההגרלות.
התרגום הראשון - עוסק בשינוי וקביעת זמני ההגרלות.
התרגום השני - עוסק בזיהוי כתובות ID של משתמשים בעת ביצוע ההגרלה.
אשמח אם תוכלו לעזור לי לתרגם את הכתוב.
תודה מראש, ליאור.